Générateur de sous-titres DFXP

Générez des sous-titres au format DFXP pour votre vidéo

Limites par fichier : taille 20 Mo et durée 8 mins OU Inscription

Fichiers de sortie

Sous-titres :

Transcription :

Données :

Ajuster la durée

Spécifiez le point de début et la fin de la transcription.

Précisez la langue de l'audio pour de meilleur résultats.

Transcription multilingue

Cochez cette option si votre audio contient plusieurs langues différentes.

Traduction automatique

Option Premium : Permet de traduire vos transcriptions et sous-titres en plusieurs langues.

Identification des intervenants

Option Business : Détecte et identifie automatiquement les intervenants dans vos transcriptions sous la forme “Personne 1”, “Personne 2” …

Note : cette option est actuellement limitée aux 2 premières heures d’audio.

Nombre d’intervenants (optionnel)

Précisez le nombre de personnes pour de meilleurs résultats. En cas de doute, laissez vide pour la détection automatique.

Qu’est-ce que le format DFXP ?

Le format de sous-titres DFXP (Distribution Format Exchange Profile) est un format basé sur XML, conçu pour l’échange et la diffusion de sous-titres sur les plateformes numériques et les services de streaming. Il est issu de la norme TTML (Timed Text Markup Language) du W3C.

Voici quelques points clés à propos du format DFXP :

  • Extension de fichier : Les fichiers Distribution Format Exchange Profile utilisent l’extension .dfxp (parfois .xml ou .ttml selon les implémentations).
  • Structure : Le DFXP est un fichier XML hiérarchique comprenant des balises définissant le contenu textuel, le minutage et la mise en forme. Sa structure se compose généralement de trois sections :
    • <head> : contient les métadonnées et les styles (police, couleur, alignement, etc.).
    • <layout> : définit la position à l’écran (haut, bas, centre…).
    • <body> : contient les blocs de texte synchronisés avec les timecodes.
  • Spécificité : Le format DFXP offre une grande flexibilité pour la mise en forme et le positionnement. Il supporte les styles CSS-like et les balises XML riches, permettant une présentation cohérente sur différents appareils. Il peut inclure des métadonnées avancées comme les langues, les descriptions audio, ou les identifiants de scène.
  • Compatibilité : Le DFXP est reconnu par de nombreuses plateformes de streaming et outils professionnels, notamment Netflix, Adobe Premiere, Final Cut Pro, ou AWS MediaConvert. Il est utilisé dans les flux de diffusion numériques et les plateformes OTT (Over-The-Top) pour garantir une interopérabilité entre systèmes et une qualité de rendu homogène sur différents supports (TV, web, mobile).

Comment générer des sous-titres DFXP ?

Import des fichiers audio et vidéo

Importez votre fichier audio ou vidéo

Chargez simplement votre contenu (audio ou vidéo) sur notre plateforme en ligne. Transcri prend en charge une large gamme de formats pour commencer sans délai.

Traitement rapide de la transcription

Transcription synchronisation automatiques

Notre Intelligence Artificielle analyse votre contenu pour générer une transcription d'une grande précision et synchronise ensuite les sous-titres avec votre vidéo.

Exporter en DFXP

Téléchargez votre fichier DFXP

Le processus est terminé en quelques minutes. Vos sous-titres DFXP sont immédiatement prêts à être téléchargés et intégrés à votre contenu vidéo.

Éditeur de transcription en ligne

Édition des sous-titres DFXP

Notre éditeur en ligne dédié vous offre la flexibilité nécessaire pour peaufiner vos sous-titres DFXP. Modifiez le texte, ajustez la synchronisation avec précision ou changez le style directement dans l'outil.

Export des sous-titres au format dfxp

Intégration des sous-titres DFXP à votre vidéo

Intégrez facilement vos sous-titres DFXP sur les plateformes vidéo compatibles ou les logiciels de montage. L'ajout de sous-titres améliore l'accessibilité de vos vidéos et augmente le taux d'engagement.

Traduction de la transcription

Traduction des sous-titres DFXP

Éliminez les barrières linguistiques avec Transcri. Traduisez vos sous-titres DFXP dans plus de 50 langues et touchez une audience internationale. Développez facilement la portée de vos vidéos à l'échelle mondiale.

Transcription avec précision

Sous-titrage DFXP précis

Nous vous garantissons des sous-titres de la plus haute qualité. Notre IA assure une transcription d'une grande fidélité et une synchronisation vidéo-texte irréprochable, faisant de Transcri le générateur de sous-titres IA le plus fiable du marché.

Plus de formats de sous-titres à télécharger

Besoin d'un format différent du DFXP ? Téléchargez vos sous-titres dans les formats suivants :

FAQ

Quelle est la différence entre DFXP et TTML ?

Le TTML (Timed Text Markup Language) est la norme de base complète pour les sous-titres, offrant un large éventail de fonctionnalités de style et de positionnement.

Le DFXP (Distribution Format Exchange Profile) n'est pas un format distinct, mais un profil spécifique du TTML (spécifiquement TTML 1.0) conçu pour simplifier l'échange et la distribution de sous-titres en utilisant un sous-ensemble de ces fonctionnalités.

En pratique, les termes sont souvent utilisés de manière interchangeable, mais DFXP fait référence à une implémentation plus contrainte et historique de la norme TTML.

Comment créer un fichier DFXP ?

Vous pouvez utiliser un éditeur de texte et suivre le formatage complexe du format DFXP, mais cette opération est très technique et extrêmement chronophage. En alternative, il est recommandé d’utiliser un outil basé sur l'IA comme Transcri afin de générer automatiquement et sans effort des sous-titres parfaitement synchronisés au format DFXP.

Comment ouvrir un fichier DFXP ?

Un fichier DFXP est un fichier texte encodé qui contient les informations de synchronisation et de style. Vous pouvez l'ouvrir, le lire ou le modifier avec n'importe quel éditeur de texte (Bloc-notes, Sublime Text…). Cependant, pour le visualiser concrètement avec la vidéo et le style appliqué, il doit être importé dans un lecteur vidéo compatible (VLC) ou dans votre logiciel d'édition.

Transcri est-il adapté aux projets professionnels ?

Absolument. Transcri est conçu pour répondre aux exigences des projets personnels, professionnels et commerciaux. Notre outil est idéal pour garantir que vos vidéos soient accessibles et conformes aux normes de sous-titrage pour tout type de diffusion.

Combien de langues sont prises en charge par l’outil Transcri ?

Transcri est un outil véritablement multilingue qui supporte plus de 50 langues pour la transcription. De plus, notre fonction de traduction vous permet de traduire ces sous-titres DFXP dans n'importe quelle langue désirée.

Comment intégrer les sous-titres DFXP à la vidéo ?

Sur les plateformes vidéo, il suffit généralement d'importer le fichier DFXP dans les paramètres de gestion de votre vidéo. Pour le montage professionnel, la plupart des logiciels permettent d'importer et de synchroniser ce type de fichier en toute simplicité.
Cookie consent

Bienvenue sur Transcri !Ce site utilise des cookies et vous donne le contrôle sur ceux que vous souhaitez activer.